El lenguaje mismo es un medio rico en obstáculos y resistencias:
“Las palabras se esfuerzan,
se resquebrajan y, a veces, se rompen bajo la carga,
bajo la tensión, resbalan, se deslizan, sucumben,
se pudren con la imprecisión, no se quedan en su lugar,
no se quedan quietas... ”
T. S. Eliot, “Burnt Norton”, en Four Quartets (Cuatro cuartetos).
Thomas Stearns Eliot (1888-1965) fue un poeta, dramaturgo y crítico literario estadounidense. Recibió el Premio Nobel de Literatura en 1948.
Sobre el arte de escribir y la importancia de un lenguaje noble:
“El cuerpo de la escritura adopta mil distintas formas,.
y no hay una forma acertada de medirlas.
Cambiar, cambiar en respuesta a un gesto,
las variadas formas son difíciles de capturar.
Las palabras y las frases compiten entre ellas,
pero la mente sigue siendo la dueña.
Atrapado entre lo no nacido y lo que está vivo,
el escritor lucha por mantener a la vez
la profundidad y la superficie.
Puede apartarse del cuadrado,
pasar por encima del círculo,
buscando la única verdadera forma de su realidad.
Llenaría de esplendor los ojos de sus lectores;
agudizaría el valor de sus mentes.
Aquel que tiene un lenguaje confuso no puede hacerlo;
sólo cuando la mente es clara
puede ser noble el lenguaje.”
Lu Chi en Wenfu o Wen Fu (El arte de la escritura).
Lu Chi o Lu Ji (261-303) fue un escritor y crítico literario chino del Reino de Wu en China Meridional. Escribió el Wenfu, una obra sobre crítica literaria que analiza los principios de la composición.
“Las palabras se esfuerzan,
se resquebrajan y, a veces, se rompen bajo la carga,
bajo la tensión, resbalan, se deslizan, sucumben,
se pudren con la imprecisión, no se quedan en su lugar,
no se quedan quietas... ”
T. S. Eliot, “Burnt Norton”, en Four Quartets (Cuatro cuartetos).
Thomas Stearns Eliot (1888-1965) fue un poeta, dramaturgo y crítico literario estadounidense. Recibió el Premio Nobel de Literatura en 1948.
Sobre el arte de escribir y la importancia de un lenguaje noble:
“El cuerpo de la escritura adopta mil distintas formas,.
y no hay una forma acertada de medirlas.
Cambiar, cambiar en respuesta a un gesto,
las variadas formas son difíciles de capturar.
Las palabras y las frases compiten entre ellas,
pero la mente sigue siendo la dueña.
Atrapado entre lo no nacido y lo que está vivo,
el escritor lucha por mantener a la vez
la profundidad y la superficie.
Puede apartarse del cuadrado,
pasar por encima del círculo,
buscando la única verdadera forma de su realidad.
Llenaría de esplendor los ojos de sus lectores;
agudizaría el valor de sus mentes.
Aquel que tiene un lenguaje confuso no puede hacerlo;
sólo cuando la mente es clara
puede ser noble el lenguaje.”
Lu Chi en Wenfu o Wen Fu (El arte de la escritura).
Lu Chi o Lu Ji (261-303) fue un escritor y crítico literario chino del Reino de Wu en China Meridional. Escribió el Wenfu, una obra sobre crítica literaria que analiza los principios de la composición.
Si mi trabajo te resultó útil y de valor, comprá alguno de mis libros para regalar o para regalarte. Tu contribución y apoyo ayudarán a mantener los servicios de calidad de este blog. Consultá “Mis libros”. Gracias. G.V.
No hay comentarios:
Publicar un comentario